?

Log in

No account? Create an account
 
 
09 Июль 2010 @ 16:54
Просто так. Чтобы не забыть.  
Переименованные станции Киевского метрополитена:

Старое название Новое название
Святошино Святошин
Жовтневая Берестейская
Завод "Большевик" Шулявская
Ленинская Театральная
Комсомольская Черниговская
Пионерская Лесная
Проспект Корнейчука Оболонь
Красная площадь Контрактовая площадь
Площадь Октябрьскай революции Майдан Нэзалэжности
Красноармейская Дворец "Украина"
Дзержинская Либидская
Мечникова Кловская

 
 
 
zombie paranoidzavod on Июль, 9, 2010 13:57 (UTC)
Либидская - хорошо )
sir_stephensir_stephen on Июль, 9, 2010 14:09 (UTC)
У основателей Киева, братьев Кия, Щека и Хорива была сестра. Звали её Лыбидь. (Ударение на "ы").
По ее имени названы станция метро, река, протекающая по территории Киева и гостиница.
red_engineerred_engineer on Июль, 9, 2010 18:47 (UTC)
А как бы красиво звучало не на мове
"Станция метро "Лебединая"".

Не то чтобы я дедушкин язык не люблю, но тут против правды не попрёшь:)
sir_stephensir_stephen on Июль, 9, 2010 18:51 (UTC)
Да, это красиво.
Михаэль Катилина Кемальaviamatka on Июль, 10, 2010 11:24 (UTC)
"лебединая" нормативна только в сочетании с "песнью" и "озером", в остальных случаях это местечковая корявость
по русски - "лебяжья"
Михаэль Катилина Кемальaviamatka on Июль, 10, 2010 11:39 (UTC)
и...?
red_engineerred_engineer on Июль, 10, 2010 12:43 (UTC)
Это, собственно говоря, ответ на Ваш комментарий. Там всё написано.
Михаэль Катилина Кемальaviamatka on Июль, 10, 2010 12:54 (UTC)
есть в этом словаре и такое слово http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%E1%E5%F0%E5%E3%E8%ED%FF правда, употребления его в указанном значении я ни разу не встречал

если оно вам не коробит слух, то объяснения бесполезны

zombie paranoidzavod on Июль, 9, 2010 19:33 (UTC)
как-то лебеди замешаны? )
sir_stephensir_stephen on Июль, 9, 2010 19:55 (UTC)
Происхождение имени до конца не ясно.
Имя Лыбедь возводят обычно к словам «лебедь», «любовь» и «лыбь» («сырое место»).
отражение в водеmojra on Июль, 9, 2010 20:02 (UTC)
Сырое место?
Типа такой лёгкий намёк ))
zombie paranoidzavod on Июль, 9, 2010 20:03 (UTC)
и "лыбиться"
для гармонии )
Михаэль Катилина Кемальaviamatka on Июль, 9, 2010 17:09 (UTC)
Кроме Майдана возражений не имею. Святошин и Берестейская имеют нацпривкус, но очень легкий. А вся коммунистическая хрень пусть идёт лесом
sir_stephensir_stephen on Июль, 9, 2010 19:56 (UTC)
А Корнейчук чем не угодил?
Михаэль Катилина Кемальaviamatka on Июль, 10, 2010 11:35 (UTC)
бездарностью и председательством в Спилке
лучше б вы о Мечникове спросили - к нему у меня особых претензий нет, хотя славил совок его не за научные достижения, а за "революционную" фронду

кстати, прежние названия станций, за исключением Жовтневой, приведены вами несколько некорректно - они писались и объявлялись исключительно мовой :(
sir_stephensir_stephen on Июль, 10, 2010 20:45 (UTC)
Я говорю по-русски.
Михаэль Катилина Кемальaviamatka on Июль, 10, 2010 21:35 (UTC)
в русском никакой "Жовтневой" быть не может
а нацюки уже тогда чувствовали себя вполне вольготно :(
sir_stephensir_stephen on Июль, 11, 2010 07:40 (UTC)
Я хорошо помню, что в устных беседах "Жовтневу" называли именно "Жовтневой", хотя и говорили по-русски.
Именно это название почему-то в устной речи сразу прижилось именно так. А буквоедствовать на тему, что "это не по-русски" тогда никто не стал. Даже внимания не обращали.
В отличие от нацюков.
Михаэль Катилина Кемальaviamatka on Июль, 11, 2010 09:12 (UTC)
Именно. Только "прижилось" оно не само по себе, а из-за полного отсутствия в советском Киеве русской альтернативы :(

отражение в водеmojra on Июль, 9, 2010 20:03 (UTC)
было бы метро, а названия ещё сотни раз пересобачат.